perjantai 30. joulukuuta 2011

Myssykeräys jatkuu - Chemo hats once again

Sain tuossa ennen joulua viestiä Vaasan keskussairaalan sytostaattiosastolta, että edellinen sytomyssysatsi meni kuin kuumille kiville, ja he haluaisivat kovasti lisää myssyjä. Ajattelin, että seuraavan kerran voisin viedä myssyjä ystävänpäivänä. Eikö se olisi aika hyvä ystävänpäivälahja? Ja toivottavasti nyt teillä olisi aikaa ja intoa tehdä pari myssyä, kun on joulutohinoista päästy. Itse laitoin eilen illalla ensimmäisen myssyn puikoille, mutta totesin, että aika pian pitää mennä myssylankaostoksille. Samat säännöt pätevät edelleen, eli lanka ei saisi olla mitään kutittavaa. Sopivia lankoja ovat esim. puuvilla-, bambu- ja akryylilangat. Laita myssyn mukaan lappu, jossa on koko, materiaali ja pesuohje.

I got a message from the hospital's chemo ward before Christmas. They told that the previous batch of chemo hats was a hit, and now they are all gone. They would really like to have more hats now. So I thought that I would take the next batch of hats on Valentine's day. Now that Christmas is over, I hope you have some time to make one or two hats. I started my first one yesterday, but realized that I will soon need to buy more yarn for the hats. The yarn should be something non-itchy, like cotton, bamboo or acrylic. Put a badge on the hat with info about the size, material and washing instructions.

Kun eilen illalla kaivelin lankakorejani etsiskellessäni sytomyssylankoja, törmäsin vanhaan ufoon, jonka olin aloittanut yli vuosi sitten (ehkä kaksikin, en edes muista tarkkaan). Olin alkanut tekemään tuubihuivia ohuesta langasta ohuilla puikoilla aivan järkyttävällä silmukkamäärällä (muistaakseni 300), joten ei ihme, jos meno vähän välillä hyytyi. Nyt sitten päätin, että huivi on jo tarpeeksi iso, ja kudoin vain pari kerrosta ennen päättelyä.

I was going through my yarn stash yesterday when I found a ufo I had started over a year ago (or two, I can't even remember). I had started knitting a long cowl with small needles using thin yarn and with appr. 300 stitches, so no wonder if I lost my interest in it. Now I decided that it was big enough, and knitted just a couple of rows before binding it off.

Tuubihuivi
Yarn: Lanett
Needles: 3½ mm
Consumption: 154 g

maanantai 26. joulukuuta 2011

Pukin kontti, Osa 1 - Santa's gifts, Part 1

Nyt kun joulupukki on vierailunsa tehnyt niin voi jo paljastaa täälläkin mitä pukki toi. Paitsi että ihan kaikkia lahjoja pukki ei ole vielä jakanut, joten tässä tulee vain osa niistä.

Now that Santa has paid his visit, I can reveal what he gave. Except that I can't reveal all of them yet, because Santa still has some gifts in his bag.

Nämä ruotosukat tein äidille, tykkään tuosta kuviosta, se on helppo tehdä ja näyttää kivalta. Vähän muokkasin kuviota, sillä alkuperäinen kuvio oli tehty isolle miehen sukalle.

These socks are for my mom. I like the pattern, it's easy to make and looks nice. I modified the pattern a bit, because it was made for a man.
Ruotosukat
Pattern: Novita sukkalehti
Size: 41
Yarn: 7 veljestä & 7 veljestä raita
Needles: 3 ½ mm
Consumption: 111 g

Seuraava setti tuli veljentyttärelle, alunperin toivomuksena oli tuubihuivi ja nyppylapaset, mutta kun lankaa jäi, tein vielä piponkin.

This set is for my niece. Originally she wished for a cowl and knot mittens, but since I had some extra yarn, I made a hat too.

Cowl & Hat
Pattern: my own
Yarn: Drops Andes
Needles: 8 mm
Consumption: 186 g & 80 g
Stitches: 120 / 68

Nyppylapaset
Pattern: Traditional
Yarn: Drops Lima & 7 veljestä
Needles: 3 ½ mm
Consumption: 94

Ystäväni paketista löytyi kirjoneulelapaset ja kudottu joulupallo.

My friend got colored mittens and a knitted Christmas ball.
Kirjoneulelapaset
Pattern: Moda 6/2011
Yarn: TeeTee Pallas
Needles: 3 mm
Consumption: 69 g

Muistutuksena vielä, että arvonta on voimassa vielä vuoden loppuun asti.

Just a reminder: you have time to participate in the raffle until the end of the year.

lauantai 17. joulukuuta 2011

Arvonta! 3 vuotta blogailua - 3 years of blogging

Täällä blogissa on ollut melko hiljaista viime aikoina, mikä ei kylläkään johdu siitä, etten olisi tehnyt käsitöitä, vaan siitä, että olen tehnyt niitä joulutontun ominaisuudessa. Niitä taitaa olla muillakin työn alla, täytyy sitten joulun jälkeen laittaa kuvia kaikista tontun tekeleistä.

It's been a bit quiet here lately, which isn't because I haven't done any knitting, but because I've been knitting for Christmas. I guess it's the same with everyone. I'll put pics of all the gifts after Santa's visit.

Taivashuivi on edistynyt aika paljon sitten syyskuun alun. Päädyin tekemään joka toisen kuukauden aina oikeaa ja joka toisen joustinta, niin näkee selvästi kuukauden vaihtumisen. Viime aikoina taivas on ollut harmaa päivästä toiseen, joten melko tylsältä näyttää joulukuun osuus.

My sky scarf has come along pretty well after the beginning of September. I decided to do garter stitch and ribbing on alternate months, so it's easy to see when the month has changed. The sky has been all grey lately, so it's been a pretty boring December.


Blogini tuli tällä viikolla kolmen vuoden kypsään ikään (vai olisko se uhmaikä?), joten pistän arvonnan pystyyn. Arvontaan voi osallistua vuoden loppuun saakka laittamalla kommenttia tulemaan. Palkintoa en vielä tiedä, mutta Miuli -tonttu on lupautunut jälleen kerran onnettareksi.

My blog turned three years this week, so I'm giving out a prize. Just submit a comment and you might be the lucky one. I don't know what the prize will be yet, but Miuli the elf has agreed to draw out the winner once again. You have time until the end of the year to participate.